close

blog_00685.jpg  
│NewS のシゲさんです。│








│日文│

自問自答 ループな毎日 なんて退屈だ
星が輝く 空も今は 灰色で曖昧
目の前 続いてる道は キリもなくて
ドウシタラ ヌケダセル? まずいなこれは

小さな定規で 今日も測られ
何もできずに 立ち尽くすばかりじゃ 切ない

あてもなく 進む道 孤独 感じたまま
てのひらを 伸ばしたら 未来 掴めそうで
立ち向かうのか? まだちっぽけな俺ら STARDUST Yeah

溜め息 ばっかり ずっとふさいでる夜空
月が明るい 空もどこか 荒んでて憂鬱
足もと 渦巻く道に ウンザリしてる
ナンノタメ ココニイル? 誰か教えて

冷めた倫理で 今日も縛られ
どこも行けずに もがくばかりじゃ やり切れない

あてもなく 進む道 不安 つのるけど
てのひらが 疼いてる 未来 掴みたくて
まだ見ぬ明日へ ただ真っ直ぐに行くさ STARDUST Yeah

あてもなく 進む道 孤独 感じたまま
てのひらを 伸ばしたら 未来 掴めそうで
立ち向かうのか? まだちっぽけな俺ら STARDUST Yeah










│中文│

自問自答 無限循環的每一天  何等的無聊
星光閃耀 天空此刻也一樣  灰色而曖昧
眼前  延伸的道路  沒有盡頭
到底該如何  才能走出去?  這下真讓人傷腦筋

再次用小小的定規  測量著今天
如果只能束手無策  呆立在當地  太過無聊

沒有目的地  的前進  繼續感受著  孤獨
若是伸出了  手心  彷彿可以  抓住未來
要勇敢面對嗎?  仍然渺小的我們 STARDUST Yeah

太多的嘆息  一直遮蔽了夜空
越光皓明  天空看起來有些  荒涼而憂鬱
在腳畔  旋繞的道路  令人失去耐心
為了什麼  而在這裡? 誰來告訴我

冰冷的倫理  今天依然束縛著我
如果哪裡都去不成  只能掙扎而已  令人情何以堪

沒有目的地  的前進  只有不安  不斷累積
手心  一陣難耐  好想抓住  未來
朝向未知的明日  只須筆直前進 STARDUST Yeah

沒有目的地  的前進  繼續感受著  孤獨
若是伸出了  手心  彷彿可以  抓到未來
要勇敢面對嗎?  仍然渺小的我們 STARDUST Yeah



















arrow
arrow
    全站熱搜

    ajin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()