close


│강타 安七炫 Kang Ta ~









│韓文│

행복해 보여서 웃고 있어 줘서
참 다행이라고 말하고 싶었어
나처럼 말하고 나처럼 웃던 너
이젠 내가 아닌 다른 사람처럼 웃고 말하겠지

늦더라도 많이 늦더라도 이 곳으로 와 줄 수 있겠니
나 이렇게 물어봐도 되겠니 부탁해도 되겠니 역시 안 되겠지만

니 곁에 있어서 널 웃게 해줘서 정말 고맙다고
너의 그 사람에게 말하고 싶었어

늦더라도 많이 늦더라도 이 곳으로 와 줄 수 있겠니
나 이렇게 물어봐도 되겠니
부탁해도 되겠니 역시 안 되겠지만

오랜 뒤에 아주 오랜 뒤에 혹시라도 오는 길 잊으면
아주 쉽게 날 찾을 수 있게  날 볼 수가 있게 
이 자리를 지킬게

그 어느 날 가슴이 말해서 눈물이 가르쳐 줘도
난 갈 수 없지만
어느 날 가슴이 말해서















│中文│

因為看起來幸福  因為妳有在微笑
所以我想跟妳說  一切都太好了
講話像我  笑起來也像我的妳
如今妳應該也不會再像我一樣微笑跟講話了吧

就算很久  要等很久  妳可以回到我這裡嗎
我可以這樣問妳嗎  我可以這樣拜託妳嗎  雖然應該是不行

因為在妳身邊  因為能讓妳微笑  所以我想對他說
就算很久  要等很久  妳可以回到我這裡嗎
我可以這樣問妳嗎  我可以這樣拜託妳嗎  雖然應該是不行

就算過了許久  不管多久  假若妳忘記回來的路
為了讓妳可以容易找到我  看得到我
我會守護在這

某天  我若聽到心的聲音  淚水也讓我領悟
雖然我仍無法離開
但因為我聽了



























arrow
arrow
    全站熱搜

    ajin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()