close

blog_00697.jpg 
│NewS の手越さんです。│








│日文│

真冬の空の下 その瞳(め)に僕が映る
ラストのバスが今 走り去って行く

見えない糸に導かれて
二人は出会うための道を
一歩ずつ たどり続けて来たんだね

寒空に 一瞬輝いた 流星がくれたのは
はにかんだ 最高の笑顔と
眩く二人を包む 「永遠色(とわいろ)の恋」

キラキラ舞い降りる 君とのはじめての雪
一緒に見とれたフリして 君を見つめてた

今日からは同じこの道を
喜びも悲しみもみな
一つずつ 二人で受け止めて行こう

君だけは 絶対離さない いつまでも どこまでも
約束さ 永遠に消えない季節(とき)を 二人で訪ねよう
寒空に 一瞬輝いた 流星がくれたのは
はにかんだ 最高の笑顔と
このまま眠ることない 「永遠色(とわいろ)の恋」

薄れて行く空から 明日が今日に生まれ変わる
肩寄せ合い 足並み揃え 歩いて行こう

君だけは 絶対離さない いつまでも どこまでも
約束さ 永遠に消えない季節(とき)を 二人で訪ねよう
寒空に 一瞬輝いた 流星がくれたのは
はにかんだ 最高の笑顔と
心に刻まれていく 「永遠色(とわいろ)の恋」










│中文│

寒冬的天空下  妳的眼眸中映著我
最後一班巴士  才剛剛離去

在看不見的紅線牽引下
讓我倆相遇的這條路
一步一步  我們踏上了它

寒空中  閃耀片刻的流星  帶給我們的是
帶著羞怯的  最美的微笑以及
耀眼地壟罩了我倆的  「永遠色之戀」

閃閃飄下的  是頭一次與妳共賞的雪
假裝看的著迷  其實我看的是妳

從今天起走同一條路
無論是悲傷是快樂
一個一個  都讓我們一同分享

絕對  不放開你  無論何時  無論何地
讓我們約定  要兩人一起造訪  那永不會消失的季節
寒空中  閃耀片刻的流星  帶給我們的是
帶著羞怯的  最美的微笑以及
永遠不會沉睡的  「永遠色之戀」

顏色漸淡的天空  明天開始變成了今天
讓我們肩並肩  以相同的步伐  走下去

絕對  不放開你  無論何時  無論何地
讓我們約定  要兩人一起造訪  那永不會消失的季節
寒空中  閃耀片刻的流星  帶給我們的是
帶著羞怯的  最美的微笑以及
深深刻畫在心底的  「永遠色之戀」



















arrow
arrow
    全站熱搜

    ajin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()